کتابخانه عمومی امام حسین (ع)

بایگانی
آخرین نظرات
  • ۲ خرداد ۹۶، ۱۲:۵۷ - پوریا قلعه
    ^ـ^
پیوندهای روزانه

۱۳۲ مطلب با موضوع «معرفی کتاب، اپلیکیشن، وب سایت ها و شخصیت ها» ثبت شده است

۱۳
مهر

امروزه، انسان در زندگی روزمره، صنعتی و مدرن خود، نیاز بسیاری به عامل زیبایی دارد بی شک یکی از مهم ترین عوامل ایجاد زیبایی، عنصر رنگ است که، تنوّع، لطافت و زیبایی کافی را به زندگی می بخشد. شاید لباس، یکی از پرمصرف ترین کالاها در جوامع امروزی باشد که به جز پوشش بدن انسان، در جهت زیبایی نیز به کار برده می شود در این حال، رنگ یکی از مهمترین عوامل در طرّاحی لباس به شمار می رود. یک طرّاح لباس، براى کاربرد رنگ در طرّاحى خود مى باید نکات متفاوتى را در نظر بگیرد که از این جمله اند: خصوصیات روان شناختى، موقعیت جغرافیایى و اقلیمى، تاریخى و مذهبى و حتى شرایط اجتماعى رنگ.


رنگ شناسی تخصصی لباس
  • از: نادر موسوی فاطمی
  • تعداد صفحات: ۲۴۹
  • زبان: فارسی
  • تاریخ انتشار: ۱۳۹۲
  • شابک: 978-964-05-0972-8

رنگ، قابلیت هاى بسیارى دارد که این قابلیت ها به تناسب فرم و قالب و مجاورت رنگى پدیدار مى شوند در بخش رنگ این کتاب، ابعاد مختلف کاربرد رنگ در لباس مطرح مى گردد تا شما با نمونه هاى مختلف آن در لباس آشنا شوید و براى دست یافتن به این آشنایى، تمرینات لازم را تجربه نمایید.


فهرست مطالب

رنگ در لباس ایرانیان
بخش اول: اصول و مبانی رنگ در لباس
فصل اول: ساختار بصری رنگ
تونالیته و والر
چرخه رنگ ایتن
تضادهای رنگی
تضاد  ته رنگ
تضاد رنگ های مکمل
تضاد رنگ های سرد گرم
تضاد تیره و روشن رنگ ها
تضاد اشباع رنگ
تضاد همزمانی یا سیمولتانه رنگ ها
تضاد وسعت رنگی
میانه های رنگی
تاثیر فضایی
تاثیر متقابل
شکل و رنگ
ترکیب بندی رنگی (کمپوزسیون رنگی)
ترکیب بندی بر اساس رنگ های اشباع و غیر اشباع
ترکیب بندی بر اساس رنگ های تیره و روشن
فصل دوم: ساختار بیانی رنگ
بخش دوم: کار با ابزار و فنون طراحی لباس
فصل سوم: ابزارهای طراحی لباس
فصل چهارم: نور و سایه در طراحی لباس
فصل پنجم: رنگ و نقوش پارچه

  • کتابخانه امام حسین (ع)
۱۲
مهر
آموزش خیاطی
  • از: نسرین روزگار
  • تعداد صفحات: ۱۱۵
  • زبان: فارسی
  • تاریخ انتشار: ۱۳۹۲
  • شابک: 978-964-05-0652-4

خیاطی از هنر های زیبای صنعتی است و می تواند یکی از مهارت های با ارزش در خانواده به شمار آید. هر کسی که بتواند در حد رفع نیاز خود و خانواه خود از این آگاهی داشته و آن را با دقت و حوصله بیاموزد و به نحو احسن به کار بندد، نه تنها می تواند بار اقتصادی خانه را سبک نموده بلکه در وقت نیز صرفه جویی نماید و از زیبایی کار خود هم بهره مند شود. در کتاب حاضر شما بیشتر با هنر خیاطی آشنا خواهید شد.

فهرست مطالب

فصل اول: ابزارهای کارگاهی و ماشین دوخت و دوخت های اولیه
فصل دوم: برش و دوخت دامن راسته، خون، کلوش، ترک
فصل سوم: برش و دوخت چادر و مقنعه و پیژاما
فصل چهارم: لباس کودک

  • کتابخانه امام حسین (ع)
۱۱
مهر


زیبایی و هنر

  • از: الیزابت پرتجان،
  • سعید خاوری نژاد (مترجم)
  • ناشر: سوره مهر
  • تعداد صفحات: ۳۰۵
  • زبان: فارسی
  • تاریخ انتشار: ۱۳۹۲
  • شابک: 978-600-175-373-2

سخن‌گفتن از «مفاهیم زیبا» و «زیبایی» هیچ‌گاه، کاری ساده‌ نبوده است. بشر در گذر هزاره‌ها، به‌ویژه سده‌های گذشته و با توجه به معیارهای متعدد و متنوع، از علاقۀ شخصی گرفته تا اوضاع زمان و شاخص‌های بسیار دیگر، تعاریفی گوناگون در‌این‌زمینه بیان کرده است. این مسئله، خود، در قراردادی‌بودن تعاریفی ریشه دارد که در اعصار مختلف، از استنباط‌های افراد گوناگون و جریان‌های فکری‌اعتقادی، تأثیر پذیرفته‌اند. اثر حاضر نیز با اشاره به آرای تنی چند از متفکران هنریِ تأثیرگذار در هر عصر، می‌کوشد دربارۀ سیر تحول معنای «مفاهیم زیبا» و «زیبایی» در هنر اروپا، به‌ویژه حوزۀ نقاشی در محدودۀ زمانی دویست‌ساله، توضیحاتی ارائه کند. دامنۀ این سیر از کشور آلمان در قرن هجدهم آغاز می‌شود و با گذر از فرانسه در قرن نوزدهم و همچنین انگلستان در دوران ویکتوریایی، به مدرنیسم در قرن بیستم می‌رسد.

فصل اول به آلمان در قرن هجدهم و افرادی همچون وینکلمن و کانت می‌پردازد. در این فصل، تعریف اثر زیبا ازنظر وینکلمن، پایه‌گذار حوزۀ تاریخ هنر، مبنی‌بر لزوم مطابقت آن با هنر یونانی، شرح داده شده و در ادامه، به تعریف ویژگی‌های شیء زیبا از دید کانت، مبدع زیبایی‌‌شناسی، پرداخته می‌شود. فصل دوم بر فرانسۀ قرن نوزدهم تمرکز دارد و ضمن بیان تأثیر زیبایی‌‌شناسی آلمانی بر افکار فرانسوی، آرای مختلف افرادی همچون استائل، کوزن، کوترمر، انگر، دولاکروا و گوتیه را دربارۀ ابعاد گوناگون زیبایی و همچنین عبارت جنجالی «هنر برای هنر» بررسی می‌کند. در پایان، بودلر و افکار وی دربارۀ زیبایی مدرن ارزیابی می‌شود. در فصل سوم، توجه بر انگلستان در دوران ویکتوریایی متمرکز است که راسکین، روزتی، سوینبرن و پیتر، افراد شاخص آن در حوزۀ زیبایی‌‌شناسی‌اند. در این فصل، نخست تأثیرات «هنر برای هنر» بررسی شد و سپس به «برهنه‌گرایی» توجه می‌شود و در پایان، مقولۀ «فرم و محتوا» می‌آید. فصل چهارم نیز در ابتدا، به مفهوم «ترک زیبایی» در دوران مدرن در قرن بیستم و سپس آرای فرمالیستی متفکرانی چون راجر فرای و گرینبرگ و هنر انتزاعی وی می‌پردازد. سخن آخر نیز موضوع را تا زمان حاضر ادامه داده و به بحث پایان می‌دهد.



فهرست مطالب

پیشگفتار مترجم

مقدمه

یادداشت‌ها

فصل اول: آلمان قرن هجدهم؛ وینکلمن و کانت.

لائوکون

آپولو بلودره و ونوس مدیچی

وینکلمن و هنر معاصر خود

نقد قوه حکم کانت

کانت و هنر

نبوغ و اصالت

یادداشت‌ها

فصل دوم: فرانسۀ قرن نوزدهم؛ از استائل تا بودلر

زیبایی‌‌شناسی و نظریۀ هنری در فرانسه: استائل، کوزن و کوترمر

انگر و دولاکروا

انگر، گوتیه و هنر ‌برای هنر

بودلر و زیبایی مدرن

یادداشت‌ها

فصل سوم: انگلستان ویکتوریایی؛ راسکین و سوینبرن و پیتر

راسکین و نقاشی ونیزی و روزتی

سوینبرن، پیتر و هنر برای هنر

پرستش بدن

فرم و مضمون

یادداشت‌ها

فصل چهارم: مدرنیسم؛ فرای و گرینبرگ

ترک زیبایی

فرمالیسم فرای

از بی‌غرضی تا احساس زیبایی‌شناختی

کلمنت گرینبرگ و انتزاع آمریکایی

یادداشت‌ها

سخن آخر

یادداشت‌ها

مطالعۀ بیشتر

منابع جدید دربارۀ زیبایی و زیبایی‌‌شناسی

گزیدۀ منابع اصلی

منابع اصلی

منابع کمکی

فهرست تصاویر

معرفی نویسنده

  • کتابخانه امام حسین (ع)
۰۸
مهر


از سلسله نشست‎های «همدان‎شناسی» با عنوان معرفی و نقد کتاب "تاریخ و فرهنگ مریانج" در کتابخانه مرکزی همدان برگزار شد.
مدیرکل کتابخانه‌های عمومی استان همدان در این نشست ضمن تقدیر از عبدالله مظاهری، مؤلف کتاب تاریخ و فرهنگ مریانج، گفت:
سلسله‌نشست‌هایی همدان‌شناسی با موضوع استان همدان در راستای تعمیق اطلاعات و دانش عمومی مردم استان از فرهنگ همدان و آشنایی علاقه‌مندان با تاریخ و جغرافیای پایتخت تاریخ و تمدن ایران زمین، برگزار می‌شود.

در ادامه مؤلف کتاب تاریخ و فرهنگ مریانج  اظهار کرد: هدف از تدوین این کتاب نگاهی به فرهنگ و تاریخ مریانج است که مفصل در مقدمه کتاب مشخص و بیان شده است.
عبدالله مظاهری با بیان اینکه خردهفرهنگ‌ها و فرهنگ‌های بومی و محلی است که تاریخ یک منطقه و کشور را می‌سازد، افزود: چون خردهفرهنگ‌ها متأسفانه در جامعه در حال نابودی است و همچنین آداب و رسوم و گویش‌های مریانج کمرنگ شده است بر آن شدم که برای ثبت و ضبط این آداب و گویش‌های محلی کتابی با این عنوان بنویسم.
وی ادامه داد: از سال‌های 83 ـ 82 این کار را با جمع‌آوری اطلاعات در خصوص فرهنگ و سنت مردم مریانج آغاز کردم ولی چون امکان چاپ این کتاب را نداشتم از سوی شهرداری مریانج مورد حمایت مالی و تشویق قرار گرفتم.
مؤلف کتاب تاریخ و فرهنگ مریانج با بیان اینکه در مدت دو سال گذشته تاکنون کار تدوین و چاپ این کتاب انجام شد؛ در خصوص شیوه تحریر این کتاب گفت: بخشی از این کتاب در خصوص جغرافیا، تاریخ و سنگ نوشته‌های تاریخی این شهر و... به صورت مستند آمده که جنبه عامیانه، ضرب‌المثل و روایی دارد و از مردم مریانج جمع‌آوری شده است.
وی اضافه کرد: بخشی از کتاب تاریخ و فرهنگ مریانج نیز مربوط به تاریخ محلی مریانج و مسائل اجتماعی به شکلی جامعه‌شناسانه مطرح شده و مورد بررسی قرار گرفته است.
مظاهری در خصوص مخاطبان کتاب نوشته شده خاطرنشان کرد: مخاطبان کتاب "تاریخ و فرهنگ مریانج" در نوع عام شامل مردم مریانج هستند که با خواندن این کتاب می‌توانند تغییرات منطقه زندگی خود را با نام گذران زندگی احساس و درک کنند و در این بخش سعی شده با زبان عامیانه و قابل فهم این موارد نوشته شود.
وی تصریح کرد: در این کتاب مخاطبان خاص مانند کسانی که اهل جامعه‌شناسی، جغرافیا و تاریخ هستند نیز برای استفاده از کتاب در نظر گرفته شده‌اند.
مؤلف کتاب تاریخ و فرهنگ مریانج گفت: در کتاب تاریخ و فرهنگ مریانج علاوه بر روایت ضرب‌المثل در خصوص گویش و سیر تحولات زبان فارسی و تغییرات آن نیز از ابتدا تاکنون مطالبی بیان شده است.
وی با بیان اینکه کتاب تاریخ و فرهنگ شهر مریانج در 5 بخش و 6 فصل تدوین شده است، اظهار کرد: سعی شده که این کتاب مورد قضاوت و داوری شخصی مؤلف  قرار نگیرد و این قضاوت به خواننده این کتاب محول شود و باید دانست که این کتاب برای آیندگان و نسل آینده می‌تواند مثمر ثمر باشد.

شهردار مریانج نیز گفت: بخشی از تاریخ مریانج در این کتاب تالیف شده و بخشی دیگر نیز در کتاب علمداران یک، 2 و 3 ارائه می‌شود.
معصوم‌علیزاده با بیان اینکه برای تالیف این کتاب 6.5 میلیون تومان هزینه شده است، بیان کرد: امیدواریم شهرداری مریانج به عنوان متولی این کار فرهنگی بتواند الگویی در انتقال بخشی از فرهنگ مریانج به نسل آینده باشد.

  • کتابخانه امام حسین (ع)
۰۴
مهر

یکی از کتب مفید و ارزنده در حوزه حجاب و پوشش از منظر اسلام، کتاب "مسئله حجاب" اثر متفکر بزرگ ایران، شهید استاد مرتضی مطهری است و  این اثر فاخر که در واقع حاصل سلسله بحث‌ها و درس‌هایی بوده که توسط استاد شهید در جلسات انجمن اسلامی پزشکان مطرح شده در 5 بخش گردآوری و تدوین شده است.
کتاب که با تاریخچه حجاب و علت پیدا شدن حجاب آغاز می‌شود سعی در بیان فلسفه حجاب از دیدگاه اسلام با استفاده از آیات و روایات را دارد.
 از سوی منتقدان مطرح شد که طرح روی جلد که نگهداری مروارید در صدف سخت را نشان می‌دهد با مباحث کتاب هم‌سو است، اما نویسنده در صفحه 12 کتاب از نامه‌ای از یک هنرپیشه به دخترش سخن به میان آورده که خود نامه دارای سند معتبری نست، همچنین برخی مطالب مطرح شده در کتاب برای عامه مردم سنگین و دشوار می‌باشد و در 80 صفحه نخست کتاب، ذهن به سمت پوچی حجاب سوق داده می‌شود که گرچه در ادامه جواب‌هایی برای مباحث مطرح شده آورده شده اما ذهن خواننده کاملا از قید آن پوچی رها نمی‌شود.
 در این جلسه همچنین عنوان شد که با توجه به اذعان نویسنده در خصوص اینکه "اطلاع من از جنبه تاریخی کامل نیست" در فصل نخست کتاب در مورد تاریخچه حجاب، این تاریخچه به صورت سطحی و با اظهارنظر تنها دو تاریخ‌نگار به مخاطب ارائه می‌شود.

  • کتابخانه امام حسین (ع)
۰۱
مهر

کتاب «نامه‌های بلوغ» نوشته علی صفایی حایری و توسط انتشارات لیله‌القدر چاپ شده است

این کتاب وصیت‌نامه‌ای به همه افرادی است که می‌خواهند در این دنیای پر پیچ و خم، گرفتار بحران، تردد، تحیر و سردرگمی نگردند و امید است که توشه راهشان و ذخیره‌ای برای آخرتشان باشد.

 «نامه‌های بلوغ»، گرچه پنج نامه و وصیت استاد به فرزندان خویش در هنگام بلوغ است و مخاطب، آن‌ها هستند، ولی با توجه به این که دوران بلوغ دوران بحران روحی، دوره تعقل، سنجش و انتخاب در آدمی است و از آن جا که این انتخاب نیاز به بینش، آگاهی و معیاری برای انتخاب دارد تا بتواند در این بازار مکاره و در این دنیای متلاطم دچار بحران عمل و شتابزدگی در عمل نگردد، لذا وصیت‌نامه‌ای به همه فرزندان ایران است.
 به عبارت دیگر این کتاب مجموعه نامه‌های استاد صفایی برای هرکسی است که بخواهد قدم در راه بلوغ و رسیدن نهد و دانستن قواعد بازی زندگی، شایسته و بایسته است.
 شاید در ادامه آوردن بخش‌هایی از کتاب که توجهم را جلب کرد، جالب توجه شما نیز باشد؛ نویسنده در نامه‌ای می‌گوید که سه مسئولیت نظارت، بصیرت و طرح اعمال، در هنگام اجرای برنامه، نقش هدف، اسم و نشان هدف تو را با خود دارند و این خیلی مهم است که شغل ما نقش ما باشد.
 تمام شغل‌های اجرایی ما نقش تربیتی، سازندگی و نقش اهداف ما و نشان خدا را با خود داشته باشد و با اسم الله و نام و نشان خدا همراه باشند.

  • کتابخانه امام حسین (ع)
۳۱
شهریور



کتاب «نبرد» نوشته کارلوس فوئنتس ماسیاس (۲۰۱۲-۱۹۲۸)، مشهورترین نویسنده‌ تاریخ مکزیک است.
فوئنتس یکی از پرآوازه‌ترین نویسندگان اسپانیایی‌زبان است که ادبیات معاصر امریکای لاتین را تحت تأثیر قرار داده و آثارش به بسیاری از زبان‌های دیگر ترجمه شده‌اند. او جایزه‌ی ملی ادبی مکزیک را برای کتاب «ارکیده‌های زیر مهتاب» برنده شد و جوایز دیگری نیز در کارنامه خود دارد.
رمان «نبرد» که توسط عبدالله کوثری به فارسی ترجمه شده، روایت انقلاب آزادی‌بخش آمریکای لاتین است.
موضوع اصلی این کتاب، مسیر حرکت این انقلاب و رویدادهای مهم آن از چشم بالتاسار بوستوس، روشنفکر آرژانتینی است، که در قالب نامه‌های او به دو دوست روشنفکرش، تصویر شده است. این روایت که گاه به شرح دقیق آن رویدادها نزدیک می‌شود، توصیفی از سیر و سلوک روحی و فکری بالتاسار بوستوس نیز هست.
در بخشی از رمان «نبرد» می‌خوانیم:
«اغفال چی هست؟ از کجا می‌آید و به کجا می‌رود؟ چیزی که ما را اغفال می‌کند، افکار است و وقتی این ماجرا به پایان رسد من همیشه بالتاسار بوستوس جوان را به یاد می‌آورم که در کافه د مالکوس جامش را به سلامتی ما بلند می‌کرد، سراسر جوش و خروش از خوش‌بینی، اغفال شده و حالا در کار اغفال ما با چشم‌انداز ناکجا آبادی سیاسی، تجدید قرارداد اجتماعی بر ساحل گل‌آلود و باتلاقی بوینوس آیرس. جوش و خروش رفیق ما را از همه کار بازمی‌داشت، حتی پسربچه‌هایی که آب را توی کوزه‌های گل می‌ریختند تا نوشیدنی بشود و آشپزهایی که جوجه‌ها و خروس‌ها و بوقلومون‌های شقه شده همان‌طور در دستشان مانده بود. بالتاسار بوستوس می‌نوشید به سلامتی آرژانتینی‌هایی که تابع قانون بودند و نه مشیتی الاهی که در شخص شاه تجسم می‌یافت، و حتی گاری‌های آکنده از جو تازدرویده که به سوی اسطبل‌ها می‌رفتند به گوش می‌ایستادند.
اعلام می‌کرد که انسان آزاد زاده شده، اما همه‌جا در بند است».



  • ناشر: نشر ماهی
  • تاریخ نشر: فروردین ۱۳۹۴
  • شابک
    : 978-964-209-197-3
  • زبان : فارسی
  • تعداد صفحات: ۲۸۸ صفحه

اچه‌وریا، منتقد بزرگ ادبیات آمریکای لاتین، «نبرد» را بهترین اثر فوئنتس می‌داند.
  • کتابخانه امام حسین (ع)
۲۳
شهریور

خواندن داستانهای کوتاه و سعی در ترجمه و فهم مفاهیم آن ولو بصورت سطحی، کمک شایانی به دانش آموزان،دانشجویان و سایر علاقمندان به زبان انگلیسی برای درک مطلب متون درسی خواهد کرد. مطالعه این گونه متون می تواند به عنوان مطالعه مکمل تحصیلی و از سویی بواسطه داستانی بودن بعنوان سرگرمی جذاب مورد استفاده دانش آموزان و دانشجویانی باشد که به فراتر از چارچوب تحصیلات رسمی می اندیشند و می خواهند در تحصیلات خود پیشرو باشند.

150 داستان کوتاه انگلیسی به انضمام ترجمه متون و لغات دشوار

مطالب ابن کتاب به گونه ای انتخاب شده که نیازهای اولیه علاقمندان به زبان انگلیسی در سطح متوسط بخصوص دانش آموزان و داوطلبان ورود به دانشگاه را برآورده سازد. هر داستان به همراه ترجمه و  ترجمه پنج کلمه دشوار اما پرکاربرد از متن در یک صفحه مجزا در زیر هم قرار گرفته است. سعی بر آن بوده است که انتخاب کلمات به گونه ای باشد که جنبه آموزشی داشته و بسیار پرکاربرد باشند تا در تمام مراحل آموختن زبان انگلیسی، به خواننده حداکثر کمک را بنمایند.

  • کتابخانه امام حسین (ع)
۱۷
شهریور


  • از: وحید تدین
  • تعداد صفحات: ۲۶۰
  • تاریخ انتشار: تیر ۱۳۹۵
می‌دونی "په نه په!" به انگلیسی چی میشه؟ "خط خرچنگ قورباغه" چی؟ "پشت دستم رو داغ بذارم." چی؟

این مجموعه در 30 درس طبقه‌بندی‌شده به همراه تمرین‌های گوناگون و تصویر، به آموزش 365 اصطلاح خاص می‌پردازد. ناگفته نماند پاسخنامه و معادل فارسی تمام اصطلاح‌ها و همچنین ترجمه‌ی تک‌تک مثال‌ها نیز در این مجموعه آمده است که مطالعه‌ی آن را برای زبان‌آموزان لذت‌بخش و آسان‌تر می‌کند. (این کتاب به صورت دو زبانه انگلیسی - فارسی می باشد.)


  • کتابخانه امام حسین (ع)
۱۶
شهریور
  • از: کیم وو چونگ،
  • سمانه فلاح (مترجم)
  • ناشر: طاهریان
  • تعداد صفحات: ۱۵۲
  • زبان: فارسی
  • تاریخ انتشار: ۱۳۹۵
  • شابک: 978-600-6235-53-0
در کتاب پیش رویتان، کیم و وچونگ، نشان داده که اهداف ذهنی‌اش بسیار مؤثر بوده و می‌توانند در هر شرایطی به کار گرفته شوند. او برای افرادی که آرزوهای بلند و متعالی دارند، پیشنهادات بسیار‌بسیار جالبی ارائه کرده است. بهترین کار این است که پس از خواندن هریک از آن‌ها، مثال دقیق‌شان را در زندگی‌مان بیابیم و درباره‌شان خوب فکر کنیم.

تعبیر کیم از پول در زندگی این است جاهایی را پیدا کنیم که مردم دیگر هرگز به آنجا پا نگذاشته‌اند و کارهایی را انجام دهیم که دیگران هرگز بدان‌ها فکر نکرده‌اند. کسانی که کیم و چونگ را می‌شناسند می‌دانند که او و پیشنهاداتش شبیه به تپه‌هایی هستند که می‌توانند افراد مختلف را با شرایط متفاوت به نوک قلۀ موفقیت برسانند. همه می‌دانند که او هرساله به نقاط گوناگون جهان سفر می‌کند و به دنبال موقعیت‌ها و موفقیت‌های بسیاری است. اکثر جملات این کتاب خطاب به جوانان است. جوانانی که ممکن است متعلق به نقاط مختلف این کرۀ خاکی باشند.

  • کتابخانه امام حسین (ع)